Pola jęczmienia

***

POLA JĘCZMIENIA

STING,
tłumaczenie: Joanna Leńczuk

Wróci tamten czas, gdy zawieje wiatr
na polach jęczmienia.
Zniknie słońce i zazdrosne niebo, gdy
będziemy w złocie szli.

Wzięła miłość swą, aby zerknąć tam,
na pole jęczmienia.
Kiedy dotknął jej, włosy rozwiał wiatr
pomiędzy złota łan.

Czy zostaniesz tu, czy zostaniesz mą,
wśród pola jęczmienia?
Zniknie słońce i zazdrosne niebo, gdy
położymy w złocie się.

Wiatr kołysze się, jak kochanek, tu-
nad polem jęczmienia.
Poczuj ciało jej gdy dotykasz ust,
wśród łanów złotych pól.

Nie rzucam słów na wiatr.
Choć było trochę połamanych.
Przysięgam na resztę mych dni-
wśród złota będziemy szli.
Wśród złota będziemy szli.
Wśród złota będziemy szli.

Dość minęło chwil od tych letnich dni
na polach jęczmienia.
Widzę dzieci bieg, słońce gubi się
wśród łanów złotych pól.

Wróci tamten czas, gdy zawieje wiatr
na polach jęczmienia.
Opowiesz słońcu co zazdrość kryje, o
podróży pośród pól.
O podróży pośród pól.
O podróży pośród pól.